We gotta get out with nobody seeing us. You know a back door out? | พวกเราจะต้องหนีรอดโดยไม่มีใครเห็น คุณรู้ทางไปประตูหลังบ้านใช่ไหม |
The cops caught him sneaking TV sets out the back door of a JC Penney. | ตำรวจจับเขาแอบทีวีชุดออกประตูด้านหลังของ JC Penney |
Remember to breathe... ..and step forward through the back door of the room. | สาวคนนี้, มารล่า ซิงเกอร์ ไม่ได้เป็นมะเร้งต่อมลูกหมาก |
Sir, the back door is locked. We need... | ประตูหลังมันล๊อก แล้วคุณต้องการอะไรอีกป่าว |
Yeah, see? That's funny. Back door way to charm. | ไอ้ตลกนี่เป็นเพียงสิ่งบังหน้า |
You don't go through the back door with a poem and a bonnet. | เราเข้าประตูหลัง ด้วยกลอนด้วยบทกวีไม่ได้ |
Walk out the back door of Don't Tell Mama. | เดินไปด้านหลังของร้าน Don't Tell Mama |
Your father kept it a secret, a back door in case anyone tried to imprison his family here. | พ่อของคุณเก็บมันไว้เป็นความลับ ประตูลับในกรณีที่ใครพยายาม ขังคนในครอบครัวเขา |
By the back door of my torched restaurant. | หล่นอยู่ตรงหลังประตูร้านฉัน |
And Lenny Cole has the keys to the back door of this booming city. | และเลนนี่ โคล คือชายที่ทรงอิทธิพลที่สุด ในเมืองที่กำลังรุ่งสุดขีด |
The back door needs to be painted, the yard needs landscaping. | ประตูหลังบ้านก็ต้องทาสีใหม่ สวนต้องจัดแต่งใหม่ |
Same M.O.Too. Back door crowbarred open. | วิธีการเดียวกันด้วย ชะแลงงัดประตูหลัง |